Депутаты Госдумы просят Мишустина спасти Дальний Восток и Сибирь от утильсбора
15 октября, 16:10
Сразу несколько российских банков повысили ставки по рублевым вкладам
20:10
Суд завершил банкротство "Дальспецстроя", затянувшееся на десять лет
18:00
Меховую контрабанду на 6 миллионов рыскрыли в Благовещенске
17:47
Покорило то, как Монголия относится к советскому наследию — Роман Косыгин
17:45
Диалог с коллегами из Монголии перешел в практическую плоскость — Елена Ардальянова
16:50
Продажи подержанных автомобилей взлетели в Амурской области
15:58
Насыщенную лекционную программу провела в Монголии делегация фестиваля "ЛиТР"
15:40
Миллионный штраф взыскали с бывшего врача-взяточника в Приамурье
15:18
"Нужно время": замерзающий квартал Благовещенска подключают к теплу
14:44
Цены на бензин "разгоняются" в Амурской области
14:32
Делегация фестиваля "ЛиТР" пополнила библиотеку Русского дома в Улан-Баторе
14:15
Зея ускоряется: МегаФон модернизировал базовые станции в северном городе
14:07
Дело о гибели пешехода под Свободным: подозреваемый под стражей
13:32
Наркотики в колонию Благовещенска пытался передать житель ЕАО
11:55
Вместе мы напишем яркие страницы культурного диалога России и Монголии – Елена Ардальянова
11:30

Насыщенную лекционную программу провела в Монголии делегация фестиваля "ЛиТР"

Главной целью встреч на площадке Монгольского государственного университета стала популяризация русской культуры и литературы
Участнкии лекционной программы международного форума ИА PrimaMedia
Участнкии лекционной программы международного форума
Фото: ИА PrimaMedia
Нашли опечатку?
Ctrl+Enter

Серию лекций для преподавателей и студентов Монгольского государственного университета, а также интересующихся русской культурой и литературой жителей Улан-Батора провели российские участники III Международного форума "Литературные мосты: навстречу друг другу" (12+, прошел 14-15 октября в столице Монголии), сообщает корр. ИА PrimaMedia. Участники российской делегации рассказали о современной и классической русской литературе, а также о роли анимации в межстрановом культурном обмене.

Как ранее сообщало агентство, III Международный форум "Литературные мосты: навстречу друг другу" является продолжением программы фестиваля "Литература Тихоокеанской России" (12+, "ЛиТР", проходил во Владивостоке 10-12 октября). Международный форум прошел в столице Монголии Улан-Баторе на площадке Монгольского государственного университета. Российская делегация в составе писателей, издателей, представителей библиотечной системы, кинематографистов и журналистов приняла участие в серии межстрановых встреч и диалогов, реализуя главную цель международной повестки "ЛиТРа" — популяризацию русской культуры, литературы и языка в странах Азии. 

5695451.jpgРоман Косыгин: В нашем изменчивом мире культура — самый искренний мост между народами

Куратор Премии имени Арсеньева уверен, что у России и Монголии есть огромный потенциал для литературного диалога

Директор МБУК "Владивостокская централизованная библиотечная система" Сергей Соловьев выступил с программным докладом "Литература в эпоху глобализации: как сохранить уникальный голос" на пленарной дискуссии международного форума. Выступающий, в частности, особо коснулся тем давления массовой культуры, цифровизации и борьбы за внимание читателей.

1 / 2

Автор российского издательства "РИПОЛ Классик", шеф-редактор издательства "МОЛОДОСЬ", член жюри Общероссийской литературной Премии "Дальний Восток" им. В.К. Арсеньева (16+) Антон Мамон выступил с лекцией "Новая русская литература. Молодые авторы, темы, форматы", в ходе которой поделился с аудиторией своим видением актуальных процессов в современной российской прозе, жанровых предпочтений молодых авторов и тем популярных произведений. 

1 / 3

Лекцию "Русская литература за рубежом: традиции, современные тренды, новый путь" провел для монгольских участников международного форума писатель, журналист, сценарист анимационных фильмов Дмитрий Орехов. В ходе лекции также развернулась литературоведческая дискуссия об отражении социально-политических процессов в литературных произведениях XX-XXI веков. 

1 / 3

Российский режиссёр-мультипликатор Джангир Сулейманов прочел лекцию "Универсальный язык детства. Анимация в глобальном культурном обмене", в ходе которой с помощью визуальной презентации продемонстрировал, в том числе, и примемы анимации, которые позволяют донести смысл мультипликационной истории для зрителя практически любой культурной традиции. 

1 / 2

Напомним, что организаторами III Международного форума "Литературные мосты: навстречу друг другу" с российской стороны выступили оргкомитет фестиваля "Литература Тихоокеанской России", Приморское отделение Союза журналистов России при содействии Азиатско-Тихоокеанской ассоциации преподавателей русского языка и литературы и НКО "Фонд развития социальных инициатив". Организатор форума с монгольской стороны — Монгольский государственный университет при содействии Монгольского союза писателей. Информационные партнеры форума — ИА PrimaMedia (18+), "ЗУУНЫ МЭДЭЭ" (16+), "ULAANBAATAR NEWSPAPER SONIN" (16+).

Первый Международный форум "Литературные мосты: навстречу друг другу" состоялся в 2023 году, став прямым продолжением программы VI фестиваля "Литература Тихоокеанской России". Тогда представительная российская делегация писателей, издателей и журналистов приняла участие в серии межстрановых диалогов в Харбине (КНР) и Сеуле (Республика Корея).  В ходе второго форума в 2024 году российская делегация встретилась с литературными и научными кругами Китайской Народной Республики и Социалистической Республики Вьетнам.

17492
2
113