В Якутии открылся новый угольный разрез АО "Кабактинское"
4 июля, 22:55
Картонные полицейские будут защищать от мошенников амурчан
4 июля, 17:07
На трассе Хабаровск - Чита сгорел полуприцеп с грузом
4 июля, 16:46
Упрощена идентификация для иностранных клиентов
4 июля, 16:40
Амурские школы заказали учебники на 219 млн рублей
4 июля, 15:52
В Приамурье глава округа нарушил условия программы переселения
4 июля, 15:36
В Благовещенске отец-алиментщик прятался от приставов в диване
4 июля, 15:07
Движение поездов на перегоне-рекордсмене открыли в Амурской области
4 июля, 14:48
Жителю Приамурья грозит пожизненное за госизмену и подготовку диверсии
4 июля, 14:36
Опрос ВТБ: россияне поддерживают идею перехода на цифровой рубль
4 июля, 13:00
Подробности ЧП с выпавшим из окна ребенком стали известны в Приамурье
4 июля, 12:32
Дороги в центре Благовещенска закроют для автомобилистов
4 июля, 12:08
Уголовное дело после схода грузовых вагонов возбудили в Амурской области
4 июля, 11:35
Амурчанина будут судить за передачу взятки сотруднику ДРСК
4 июля, 11:04
Мошеннический аукцион в мессенджере провел затейник из Приамурья
4 июля, 10:17

Российские эксперты стали участниками Второй Северо-Восточной книжной ярмарки в Китае

Российско-китайский культурный диалог прошёл в Чанчуне
20 мая, 07:10 Общество
Россия и Китай усилили культурное сотрудничество Предоставлено Jilin Internet Media Co., Ltd.
Россия и Китай усилили культурное сотрудничество
Фото: Предоставлено Jilin Internet Media Co., Ltd.
Нашли опечатку?
Ctrl+Enter

Российско-китайский культурный диалог прошёл в китайском городе Чанчунь в рамках Второй Северо-Восточной книжной ярмарки (12+). Мероприятие состоялось 16 мая и было посвящено развитию культурного сотрудничества между двумя странами с учётом новых цифровых реалий, сообщает ИА PrimaMedia.

Культурный салон "Книги — мост дружбы" (12+) объединил ведущих представителей медиа, культуры и цифровых технологий из России и Китая: историков, культурологов, специалистов по коммуникациям, VR и искусственному интеллекту, а также молодых участников — студентов и активистов.

"Наше культурное сотрудничество не только продолжает традиционную дружбу между нашими странами. С помощью литературы как связующего звена мы будем способствовать взаимным переводам и публикациям классических произведений. Мы уверены, что культурный обмен и диалог углубят взаимопонимание и укрепят связи между Россией и Китаем", — отметила в приветственном слове секретарь партийного комитета и председатель правления компании Jilin Internet Media Co., Ltd Чжан Янь.

Российскую делегацию представили директор АНО "Евразийский путь" Елена Ежова, издатель и куратор премии "Дальний Восток" Роман Косыгин и проректор Института повышения квалификации и переподготовки работников образования Николай Курьянов. В своих выступлениях они подчеркнули значение литературного перевода с учётом культурных особенностей, обсудили духовные связи между Россией и Китаем, а также роль литературных премий в поддержке авторов и развитии книжного рынка. 

Китайские партнёры обсудили вопросы популяризации культуры обеих стран среди молодёжи на видеоплатформах, влияние искусственного интеллекта на доступность литературного наследия, роль цифровых сообществ в изучении языков и укреплении взаимопонимания, а также VR-проекты, включая концепцию "Цифрового музея китайской и российской литературы", виртуальные выставки и документальные инициативы.

В рамках культурной программы на сцене звучала традиционная китайская музыка и русские песни в исполнении китайских солистов, а гостей угощали блюдами национальной кухни двух стран.

223721
2
113