В сборники «Мысли мудрых людей» Лев Толстой обязательно включал высказывания китайских мыслителей. Фото: Взято из открытых источников
В 1899–1901 гг. Китай сотрясало ихэтуаньское ("боксёрское") восстание. Его подавил Альянс восьми держав — Австро-Венгрия, Великобритания, Германия, Италия, США, Россия (именно русский генерал Николай Линевич взял штурмом Пекин), Франция и Япония. Участие в подавлении принял и молодой поручик Владимир Арсеньев — будущий исследователь Уссурийского края, учёный и писатель, который летом 1900 года как раз ехал к новому месту службы во Владивосток и в Благовещенске был прикомандирован к отряду генерала Константина Грибского. Толстой принял события в Китае близко к сердцу.
В черновике его "Обращения к китайскому народу" говорилось: "Среди вас совершают… величайшие злодейства вооружённые люди, называющие себя христианами. Не верьте им: люди эти не христиане, а шайка ужасных, бессовестных разбойников…". Обращение осталось незавершённым. Однако позже, в 1906 году, Толстой написал статью "Письмо к китайцу" в форме обращения к китайскому публицисту Гу Хунмину. "Жизнь китайского народа всегда в высшей степени интересовала меня", — сообщает Толстой в этом письме.
Указав, что китайский народ претерпел немало страданий от "безнравственной, грубо эгоистической, корыстолюбивой жестокости европейских народов", Толстой добавил: "Я думаю, что в наше время совершается великий переворот в жизни человечества и что в этом перевороте Китай должен во главе восточных народов играть великую роль". Из XXI века видно: Толстой не ошибался.
Уже в последние годы жизни Толстой переписывался с китайским общественным деятелем по имени Чжан Чин-тун. Тот считал: Россия и Китай должны сближаться, поскольку в равной степени не приемлют западную цивилизацию (доживи он до наших дней — наверняка был бы удовлетворён стратегическим партнёрством Москвы и Пекина). Толстой в письме Чжан Чин-туну предостерегал Китай от перенятия "лживых и несправедливых" порядков Запада, советовал держаться своей культуры. И соглашался с тем, что между русскими и китайцами есть несомненная "внутренняя, духовная связь".
Офицер, дипломат Лев Баллюзек (1822–1879). Фото: Взято из открытых источников
И всё-таки литературное освоение восточных территорий продолжалось, пусть и небыстро. Первым классиком, достигшим Дальнего Востока, стал Иван Гончаров, который в 1852 году отправился на фрегате "Паллада" к японским берегам в качестве секретаря адмирала Евфимия Путятина. В 1890 году на каторжный Сахалин поехал Антон Чехов (а ещё раньше на сибирскую каторгу попали Фёдор Достоевский и Николай Чернышевский). "Восточный поворот", запрограммированный классиками ХIХ века, продолжается доныне, — как в литературе, так и в политике.
…В 2025 году Лев Толстой наконец попал на Дальний Восток. В Музее-заповеднике истории Дальнего Востока имени Арсеньева открылась выставка "Пятнадцать начал романа "Война и мир"": рукописи, книги, фотографии, личные вещи… На открытии выставки Владимир Толстой — праправнук писателя и директор Государственного музея Л. Н. Толстого — сказал: "При жизни Льву Николаевичу не удалось побывать за Уралом, он не видел большую страну… Мы делаем сейчас всё, чтобы он её "повидал"".

Праправнук писателя, директор Государственного музея Л. Н. Толстого Владимир Толстой открывает выставку «Пятнадцать начал романа "Война и мир"» в Музее-заповеднике истории Дальнего Востока имени В. К. Арсеньева. Фото: Взято из открытых источников

Праправнук писателя, директор Государственного музея Л. Н. Толстого Владимир Толстой открывает выставку «Пятнадцать начал романа "Война и мир"» в Музее-заповеднике истории Дальнего Востока имени В. К. Арсеньева. Фото: Взято из открытых источников
Смотрите полную версию на сайте >>>